May 5th, 2020

1993

Перестройка в дневнике жителя Казани

Обычный работник НИИ Веткин в 1990 году вёл дневник событий и впечатлений. В нём он описывает как повседневную жизнь Казани, в основном состоящую из поисков еды, так и основных политических событий того времени – татарский национализм, восхищение Ельциным, ожидание скорой войны или даже конца света.


Со времени начала перестройки (1985-87 годы) прошло уже 30 лет. За это время выросло поколение, ни разу не окунавшееся в перемены и низовую демократию. Поэтому дневник казанца Веткина = хорошее пособие и по выживанию, и по приспособлению к будничной практике распада любого авторитарного режима. Как выглядели глазами простого советского человека реформы и демократизации в то время – в дневнике ниже (пунктуация и орфография оригинала сохранены).


Дневник за 1990 год

9 июля, понедельник

Бедных партийцев совсем затюкали! Сегодня они приняли постановление о борьбе с гонениями на коммунистов. Если СССР – страна дураков, то это – я уж не знаю чей съезд.

На улице случайно услышал от народофронтовцев, которые продавали «самиздат», что Рыжков скоро уйдет на пенсию. Кажется на этот раз они промахнулись. Из Грузии приехал наш сотрудник (был в отпуске) и рассказывает: «В комиссионках всё в 1,5-2 раза дороже, продуктов нет – питался одной манной кашей». Другой сотрудник утверждает, что цены на золото правительство подняло т.к. «все они там имеют золото».

Раису Максимовну в последнее время совсем не видно.
Collapse )
promo cccp_1_0 august 11, 2019 22:02
Buy for 100 tokens
этот журнал для тех, кто родом из СССР (и не только для них))). можете сюда постить все, что вы помните - фото, скрины журналов, детские воспоминания, исторические очерки и т.д. и т.п. можете топить как за красных, так и за белых вместе с анархистами, призывать выкопать сталина и закопать ленина -…

Белые колготки: сколько снайперш поймали российские солдаты в Чеченской войне



В начале 1990-х годов наёмники и добровольцы участвовали в войнах на всём постсоветском пространстве. Русские казаки сражались в Приднестровье, чеченские боевики под командованием Шамиля Басаева поддержали абхазцев в войне с Грузией. Когда же конфликт начался в самой Чечне, на помощь горцам пришли легендарные «белые колготки» – снайперши из Прибалтики, отличавшиеся особой жестокостью.

Collapse )

Источник

Спичечные коробки из СССР, актуальные даже сейчас

В 1960-х годах в СССР появилось несколько серий спичечных этикеток по теме вспышек и профилактики гриппа. Эти рекомендации распространялись по самым разным уголкам страны и информировали большинство граждан о том, как надо вести себя, чтобы не заразиться. Как они актуальны в наше время!



Collapse )

Источник

Юрий Нерсесов: Побрехушки польского посла в Германии пана Пшилебского

Польский посол в Германии считает "Украину" и "Белоруссию" своими землями, но молчит о вкладе соплеменников в победы Гитлера:[Spoiler (click to open)]http://apn-spb.ru/publications/article31872.htm

Карта

Клеймя идеологически вредные книги, советский агитпроп не давал возможности знакомиться с их содержанием. В лучшем случае предъявлялись куцые обрывки, тонущие в море обличений. Неудивительно, что многие считали: раз скрывают - значит боятся! В суровой отповеди российских дипломатов послу Польши в Германии Анджею Пшилебскому ссылки на на его интервью газете Märkische Oderzeitung также отсутствовали. Поневоле пришлось заподозрить, что приведённые цитаты посла вырваны из контекста, однако всё оказалось интереснее. Пан наврал куда больше, чем поставили ему в вину клятые москали.

«В Польше никто не преуменьшает решающий вклад Советского Союза в победе над нацизмом. Хотя доля союзников, включая десятки тысяч польских солдат во всех формированиях (в том числе и в советской Красной армии), была огромной. Но это отнюдь не опровергает тот исторический факт, что Советский Союз напал на Польшу 17 сентября 1939 года и тем самым сделал невозможной дальнейшую оборону Польши от Германии. Предшествовавшая войне политика умиротворения Гитлера западными странами с исторической точки зрения была неправильной политикой. Тем не менее Советский Союз тоже готовился к войне против Третьего рейха и больше всего выигрывал от исхода войны, оккупировал "Украину", "Белоруссию" и Прибалтику, а также подчинил Польшу, Венгрию, Чехословакию и других страны. Не Советский Союз, а западные союзники внесли решающий вклад в окончание войны».

Collapse )

Последствия "коллективизации":Почему красноармейцам на фронте было тяжелее физически,чем гитлеровцам

Коллективизация сельского хозяйства СССР привела к обвальному обрушению сельского хозяйства, из-за чего с 1930 года в течение двух десятков лет практически всё население СССР голодало, что отразилось на состоянии призывников РККА ( с 1930-х годов резко снизился рост и вес среднего призывника, рост и вес призывников СССР дотянулся до роста и веса призывников 1925-1930 годов только к началу 1970-х годов):[Spoiler (click to open)]https://rg.ru/2020/05/04/pochemu-krasnoarmejcam-na-fronte-bylo-tiazhelee-fizicheski-chem-gitlerovcam.html

Красноармейцы


"Война - совсем не фейерверк, А просто - трудная работа". Эти строки фронтовика Михаила Кульчицкого давно стали крылатыми. Но представляем ли мы себе сказанное в них наглядно? То, что воевать в Великую Отечественную было не просто трудно, а неимоверно тяжело физически?


"Черна от пота, вверх скользит по пахоте пехота..."

Бьют беглым огнем 152-мм гаубицы М-10. Это значит, что бойцы-ящичные (извлекающие из ящиков 40-килограммовые снаряды и 4,5 - 8,4-килограммовые гильзы с порохом), установщики (ставящие в нужное положение взрыватель снаряда) и заряжающие за 15 минут перебрасывают в среднем по полторы тонны каждый1.

Совершает марш пехота. Это значит, что пулеметы Максима тащат, разобрав на тело, станок и 8-килограммовый щит, на себе. Станок "хорошо ложился на оба плеча", но хорошо лишь на "час-полтора": вес - 35 килограммов. Тело пулемета (благодаря уступу между коробом и кожухом) "хорошо входило в плечо", на которое взваливал его другой номер расчета, но все равно было "труднопереносимым" - 20,2 килограмма. А если в кожух залита вода для охлаждения ствола, то и 24,2; "самое трудное - тащить тело пулемета"2...

Collapse )
  • prajt

«Постоянно пьем чинзано, Постоянно сыто-пьяно, o yes!»

Как создавались "Приключения капитана Врунгеля"

Когда в 1979 году состоялась премьера первого советского мультипликационного сериала — во дворах не было ни одного ребенка. Пока шел мультик, они на 10 минут буквально прилипали к телевизору. Да и многие взрослые бросали свои дела, чтобы посмотреть очередную серию. И так было каждый день, пока не были показаны все 13 серий мульта. Фильм был безусловным прорывом, учитывая, что в те времена наши зрители слыхом не слыхивали про существование диснеевских шедевров. И мало найдется тех, кто не распевал или не мурлыкал себе под нос забавное из мультфильма: «Мы бандито, знаменито, мы стрелянто, убиванто..., о йес».

В общей сложности двухчасовая авантюрная ганстеро-вояж-история «Приключения капитана Врунгеля» Давида Черкасского сделала настоящую революцию в российской мультипликации.



[Дальше...]

Анимационная картина была создана в технике перекладки*, но там есть и рисованная мультипликация. Причем, когда объект движется на зрителя или от него, это имитация киносъемки. Впервые появилось совмещение мультипликации и кино: в одной из серий использованы кадры из «Соляриса» Тарковского. Картина напичкана авангардными приемами, что не помешало ей стать мегапопулярной у разновозрастной аудитории.
А фразы мультяшных персонажей сразу ушли в народ: «Ма бене»; «Постоянно пьем чинзано, Постоянно сыто-пьяно, o yes!»; «По-моему, дело табак! - Совершенно справедливо. Закуривай, ребята!»; «Руки вверх. Ваша песенка спета!»; «Да я вас измочалю, сотру в порошок, поджарю на медленном огне. Впрочем, я придумаю для вас кое-что похуже. Я вышвырну вас, и вам снова придется стать честными людьми!»; «Пусть меня ждут в пирамиде Хеопса, у восьмой мумии, третий коридор налево»; «Я там и тут — куда пошлют. А посылают часто».




«Я думал о женщинах,а мультфильмы делал походя»

Давид Черкасский рассказал, как не мог найти «мясистый» голос для Врунгеля, почему танцевал голым на столе, где взял своих бандитов и почему цензура пропустила мафию
— После премьеры мульта я, как и все дети тогда, бросился читать книгу, но не нашел там и следа детектива с кражей Венеры.
— Рассказываю. На «Киевнаучфильм» писатель Иван Воробьев прислал сценарий по мотивам «Приключений капитана Врунгеля» Некрасова — это было просто увлекательное путешествие. Но не хватало конфликта. И я придумал кражу статуи Венеры, поэтому возник Шеф. Потом — гангстеры и агент Ноль Ноль Икс. Саму книжку с потрясающими рисунками Константина Ротова я читал до войны. Художника посадили, книжка исчезла. Когда она вновь появилась — там не было ротовских гениальных иллюстраций.




— Вам цензура спокойно разрешила ввести в действие членов мафии?

— В мультипликации все разрешалось. Киев — периферия. В Москве, правда, за этим зорко следили.

— А почему вообще мульты стала в Киеве делать студия документальных фильмов?

— До войны на «Киевнаучфильме» был цех мультипликации. Для меня главные учителя — это Дисней и Дежкин. Как последний работал, я видел на «Союзмультфильме», куда был послан в командировку. Дежкин смотрел своим единственным глазом — и быстро редактировал, выбрасывая лишние рисунки. Я работал инженером, закончив КИСИ, но неплохо рисовал. Меня отобрали на студию. Куда потом пришли мои друзья: Володя Дахно, Алла Грачева, Марик Драйцун. Когда «Союзмультфильм» стал терять лицо, наша студия, напротив, набирала обороты. Позднее, правда, они снова поднялись: Юрий Норштейн, Эдуард Назаров. У нас несколько другая культура — мы пьем сок Киева. Мы не лучше, не хуже, мы — другие.

— У вас были проблемы с озвучкой?

— Да, но только с капитаном Врунгелем. Были закончены три серии, а я все не мог найти такой мясистый голос. Я приглашал Олега Анофриева, Григория Гая из театра Товстоногова. Тот сказал: «У меня маленькая проблема — я плохо слышу музыку». Я не понял, насколько. А в мультфильме 19 песен. Одну песню Гай записывал целый день! У него не оказалось слуха. Но когда приехал Зиновий Ефимович Гердт — все зазвучало. Все было плоско, и вдруг — красота. Ведь мультипликация это — голос, рисунок, движение и музыка. Гениальные люди просты, очаровательны и живут где-то там (Давид Янович показал вверх. — Авт.). Мы поднимаемся к ним! У Гердта столько нюансов в одной фразе! Мы гуляли здесь пять-шесть дней, выпивали. Он был настолько умен, что своим умом даже унижал окружающих, при этом ничего особенного не делая.

— А как появился Фарада, озвучивший Джулико Бандитто? Откуда вы взяли образы гангстеров?

— Я с Сеней был знаком по студии «Наш дом» Марка Розовского. Это — уровень! Другой источник вдохновения — вестерны с Гарри Купером, которые я смотрел в клубе в Ирпене. Ну не зря же Юрий Норштейн говорил: «Красть надо умело».





— Вы своим мультом открыли другой уровень свободы. Страна запела: «Постоянно пьем чинзано, постоянно сыто-пьяно...» Египет, подлодка, перестрелки, карты, яхты, бани, выпивка. Кстати, что это за история, которую сохранил городской фольклор, где вы танцевали на столе?

— Уже работая на «Киевнаучфильме», я поехал на старую работу в «Проектстальконструкцию» встречать 1961 год. Я выпил стакан вина. Было скучновато, все стали расходиться. Я разделся и станцевал на столе — половина народу вернулась. Ну такое у меня было настроение, чтобы возбудить зал!

— Вы открыли своим поступком свободолюбивые 60-е!

— Можно и так сказать! В другое время посадили бы, а меня просто выгнали из комсомола и перевели в осветители! Я, кстати, осветителем работал на картине «За двумя зайцами»! — Понимали, что присутствуете при создании шедевра? — Нет, конечно. Знаете, о чем я думал? О женщинах. А все остальное, включая мультфильмы, делал походя.


«У Лома много от меня, а у Шефа-от машиниста сцены дяди Коли»

Евгений Паперный рассказал нам, с кого копировал голоса для озвучки и как они пили всей съемочной компанией .
— Евгений, вы озвучили в мультфильме Лома, Шефа, директора зоопарка, репортера, члена яхт-клуба. Откуда столько голосов?

— У меня был большой набор наблюдашек еще из Щукинского училища. Я много изображал сокурсников и педагогов. Дразнил их на капустниках. Шефом стал машинист сцены дядя Коля Берсенев — у него всегда папироска была во рту, Шеф у нас в мультфильме — тоже с сигарой. Он говорил: «Вы не студенты — вы разнузданные и разболтанные сексоты. И умрете на полустанке». Он пророчил такое будущее тем, кто смел его копировать. Мы с Костей Райкиным сделали сценку: Костя изобразил непутевого студента, а я дядю Колю, который учил его премудростям жизни. И деликатно показали дяде Коле. Ему понравилось! Дядя Коля и сам давал точные кликухи. Была у нас такая старенькая преподавательница-профессор, бывшая актриса театра Вахтангова — Вера Львова, которую колотило от болезни Паркинсона. Дядя Коля ее называл королевой вибрации... Так вот, когда дядя Коля поглядел нашу сценку, заметил: «Паперному себя изображать я разрешаю. Он делает это мягко, тактично и со вкусом». Так родился Шеф.



— А Лом?

— Он списан с Лени Слуцкого, это сценарист и близкий друг Давида Черкасского. Он такой вечно жизнерадостный оптимист с лошадиным оскалом. Не зубы, а пеньки огромных размеров.

— Ваш Лом потом превратился в доктора Ливси из «Острова сокровищ».

— Да, но Ливси — уже откровенный гротеск. А тут — положительный образец для детей. Чтобы на его примере они хотели во флот. — Хотя он у вас и не без легкого налета идиотизма. — Да, прямолинеен. Но, как ни парадоксально, в нем много от меня. Мне было 29 лет — свежеиспеченный артист. Голос энергичный. Я передал ему весь свой задор. И физически я был неплохой спортсмен. Он прогибается, но и держит фигу в кармане: какой помощник Лом не мечтает стать капитаном? В Киеве таких много — из сел. В отличие от коренных киевлян, у этих есть стимул стены пробивать!

— Вы пересекались с Зиновием Гердтом?

— Я тут с ним познакомился. Сменами стоял с ним у микрофона. Это минимум восемь часов, иной раз — по двенадцать. А он же хромой, одна нога короче сантиметров на десять. Он коленом короткой ноги упирался в стул, а на здоровой стоял. Нелегко ему было. — А почему нельзя было присесть? — Потому что надо двигаться, чтобы тело работало в процессе озвучки. Пластика влияет на интонацию. Но мы же не только работали с Гердтом, но и отдыхали. Он приглашал к себе в номер в гостинице в центре столицы на Пушкинской. Черкасский, я, Жора Кишко, озвучивавший Фукса, — человек десять мужской компании. А Гердт много курил. Причем только «Мальборо». Мы с выпивкой и закуской уже зашли, а Гердт остался докурить у входа. Через пять минут счастливый залетает. До урны было метров пять, он щелкнул пальцами — и по дуге попал. «Я так, — кричит, — пожалел, что вы не видели мой трехочковый бросок». Но его трюк видела старушка с другой стороны Пушкинской. Она так и сказала Гердту: «Вы не только талантливый артист, но и выдающийся спортсмен!» — Артисты — как дети... — Мы же до старости должны играть! А для этого должны быть наивными, чтобы верить в предлагаемые обстоятельства. Чтобы получилось правдоподобно.

— А про реальные яхт-клубы что-то знали?

— Тогда — нет. У меня у самого яхта была, но попозже. Я такой дурак был, что купил яхту две тонны весом. Яхта была склепана на «Ленкузне» в 1983 году по индивидуальному проекту. Каюта на 10 человек. Когда бензин стал дорожать, я понял, что без штанов останусь. И я ее продал.



— Как называлась? Не «Победа»?

— Нет (смеется), просто номер был. Но все знали — это яхта Паперного. Меня Давид втравил в это дело. Но у него была моторная лодка. И после записи на студии мы катались. У него там роман начался при нашем живом участии — с Наташей Чернышевой, которая стала его женой. Она — тоже мультипликатор. Работала у него ассистентом. И выросла в режиссера–постановщика. Так и катались: Давид, я, Наташка, Жора Кишко. Он мой сокурсник по Щукинскому училищу. Кишко меня в Киев и затащил. Давид пронюхал, что тут щукинские, и сразу же нас в студию. Начали мы с десятиминутных мультов. И пошло-поехало. А тут бац — госзаказ на сериал про Врунгеля!



Давид Янович Черкасский. Народный артист Украины. (на переднем плане) 1931-2018


Рядом с Арменом Джигарханяном


«Морские термины в мультфильме - правильные»

Нашли опытного яхтсмена, чтобы расспросить, насколько в мультфильме достоверны морская терминология и обычаи, например, отмечать первое пересечение экватора. Многократный участник морских и океанских переходов, конструктор яхт, капитан и создатель яхты «Купава» (9, 2 метра, водоизмещение 3,5 тонны), которая в 2009-м совершила кругосветное путешествие,

– Юрий Бондарь рассказал нам:

«Морские термины в мультфильме, например: «брашпиль», «заштилеть», «балласт» — реальны. Он же снят по книге Андрея Некрасова, который был моряком. Но, конечно, все это в несколько упрощенном виде, но зато подано весело и для детей понятно. Если и врет Врунгель, то немного. Поверье «Как вы яхту назовете, так она и поплывет» существует. В мультфильме есть кадры моря, снятые с настоящей яхты. Кстати, на постройку яхты нужно старое дерево — неживое. А здесь было взято сырое и ситуация доведена до фантазийного гротеска — яхта пустила корни (смеется). Забавно и имя помощника — Лом, учитывая, что лом — не плавающий предмет. Говорят же: «Ты плаваешь, как топор». А обычай отмечать первое пересечение экватора есть. Новичков вымазывают мазутом, шоколадом — под чертей. Мы на «Купаве» только водой обливались. И несколько глотков выпили соленой атлантической воды. В бочке «макать» — посвящение — тоже есть такое.

* -Перекладка — вид анимации, в которой используются перекладки (cut-outs) — плоские марионетки. Марионетки — это один раз рисованный художником-постановщиком персонаж во всевозможных ракурсах, разрезанный на части: например, голова, руки, ноги, туловище, благодаря которым художник-аниматор может оживить персонажа, перемещая и вращая эти части относительно друг друга, без дорисовок.
* * *

Советский и украинский художник-мультипликатор Давид Черкасский умер в 2018 году в результате инсульта на 87-м году жизни.



Создатель мультфильмов «Колумб причаливает к берегу» (1967), «Мистерия-буфф» (1969), «Волшебник Ох» (1971), «Вокруг света поневоле» (1973), «Какого рожна хочется?» (1975), «Крылья» (1983) и др., мультсериалы «Приключения капитана Врунгеля» (1976-1979), «Доктор Айболит» (1984-1985) и двухсерийный «Остров сокровищ» (1986-1988).
Черкасский являлся автором сценария фильмов «Доктор Айболит», «Возвращение на остров сокровищ».

Не забудьте посмотреть!





https://fishki.net/1240797-kak-sozdavalsja-multfilm-prikljuchenija-kapitana-vrungelja.html